浅析古诗英译中文化信息的遗漏现象

2022-12-04 08:13:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《浅析古诗英译中文化信息的遗漏现象》,欢迎阅读!
中文化,浅析,古诗,遗漏,现象

浅析古诗英译中文化信息的遗漏现象

邹丹

【期刊名称】《湖南科技学院学报》 【年(),期】2006(27)7

【摘 要】由于中西方文化背景的极大差异,这就注定了英译古诗时必然会出现文化信息的遗漏,这也就需要译者在认真读懂原稿的基础上懂得变通,抓住文化内涵的核,由诗词的表层结构深入到其深层结构,尽力展现其""的传神和生动.本文通过实例分析了在翻译唐诗宋词过程中文化信息的遗漏现象,同时还给出了一些处理的方, 力求在古诗词的英译过程中在更高的层面上实现文化的沟通. 【总页数】3(P193-195) 【作 者】邹丹

【作者单位】中南大学,外国语学院,湖南,长沙,410083 【正文语种】 【中图分类】H059 【相关文献】

1.古诗词英译中文化信息的总体审度及平衡传译 [J], 李晶晶 2.古诗英译中文化意象的传递 [J], 王卫霞

3.诗歌翻译中文化意象的翻译策略——以古诗英译为例 [J], 张建英 4.此时有象胜无象——谈古诗英译中文化意象的翻译 [J], 周文德 5.从跨文化交际看古诗英译中文化意象的传递 [J], 漆艳华


因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.dywdw.cn/9d7465193f1ec5da50e2524de518964bcf84d29c.html

相关推荐
推荐阅读