李白《醉后赠王历阳》全诗翻译鉴赏

2022-07-22 03:10:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《李白《醉后赠王历阳》全诗翻译鉴赏》,欢迎阅读!
全诗,李白,鉴赏,翻译,王历

有关李白的文章,感谢您的阅读!

李白《醉后赠王历阳》全诗翻译鉴赏



本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

醉后赠王历阳 李白 书秃千兔毫,诗裁两牛腰。 笔踪起龙虎,舞袖拂云霄。 双歌二胡姬,更奏远清朝。 举酒挑朔雪,从君不相饶。 译文:

练书法,你写秃千支兔毫笔,学作诗,你的诗卷粗如两只牛的腰。 笔下风雷骤起如龙虎跳跃,舞袖高拂云霄。 二个胡姬高歌二重唱,从夜晚唱到清晨。 朔雪中举杯劝酒挑战,你喝多少,我就喝多少。 ①兔毫:毛笔。

②牛腰:牛的腰部。喻诗文数量之大。 书秃千兔毫,诗裁两牛腰。

这两句是说,王历阳写字,磨秃了千枝兔毫毛笔;诗作数量很大,卷起来,足有两牛腰那样粗。“千兔毫”、“两牛腰”均言其多,直率而且逼真。

感谢阅读,希望能帮助您!

文学分享


本文来源:https://www.dywdw.cn/9ea00d9432687e21af45b307e87101f69f31fb92.html

相关推荐
推荐阅读