苏武庙温庭筠带拼音版

2023-01-02 23:04:10   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《苏武庙温庭筠带拼音版》,欢迎阅读!
武庙,拼音,温庭筠

苏武庙温庭筠带拼音版

苏武庙温庭筠带拼音版 sū wǔ miào 苏武庙 wēn tíng yún 温庭筠

sū wǔ hún xiāo hàn shǐ qián , gǔ cí gāo shù liǎng máng rán 。 苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。

yún biān yàn duàn hú tiān yuè , lǒng shàng yáng guī sāi cǎo yān 。

云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。

huí rì lóu tái fēi jiǎ zhàng , qù shí guān jiàn shì dīng nián 。 回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。

mào líng bù jiàn fēng hóu yìn , kōng xiàng qiū bō kū shì chuān 。

茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川。 2 古诗苏武庙温庭筠翻译

苏武初遇汉使,悲喜交集感慨万端;而今古庙高树,肃穆庄严久远渺然。

羁留北海音书断绝,头顶胡天明月;荒陇牧羊回来,茫茫草原已升暮烟。

回朝进谒楼台依旧,甲帐却无踪影;奉命出使加冠佩剑,正是潇洒壮年。

封侯受爵缅怀茂陵,君臣已不相见;空对秋水哭吊先皇,哀叹逝去华年。

12 古诗苏武庙温庭筠带拼音版,此诗是作者瞻仰苏武庙时所作,含蓄地表达了作者对苏武所怀的敬意,热情地赞扬苏武的民族气节,寄托着作者的爱国情怀。一起学习一下古诗苏武庙温庭筠带拼音版,古诗苏武庙温庭筠翻译,古诗苏武庙温庭筠阅读答案吧! 3 古诗苏武


庙温庭筠阅读答案

1、通过写所见所想,诗人抒发了怎样的思想感情?

2、这是一首吊古诗,是诗人瞻仰苏武庙前所写。诗人见到些什么?想到些什么?

参考答案

1、本诗见是发端,而后全是想象,追思历史,抒发了对苏武的崇敬之情和世事变迁的怅惘之情。

2、诗人见到了苏武庙的'古祠高树。 想到的是:

一是首联想到苏武魂销汉使前的故事,想象当年苏武骤然见汉使的情景,将其羁留匈担十九年的各种难以言状的情感,尽写入魂销二;

二是颔联追思苏武当年望雁思归、荒塞牧归两幅画面,概写苏武幽禁在异域的漫长岁月。

三是颈联想到苏武归来,宫殿楼台依旧,而自身已衰老; 四是尾联想到苏武归来后哭悼武帝


本文来源:https://www.dywdw.cn/afab3cfdc2c708a1284ac850ad02de80d4d806a6.html

相关推荐
推荐阅读