江村即事-古诗-赏析

2022-04-19 16:10:26   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《江村即事-古诗-赏析》,欢迎阅读!
江村,即事,古诗,赏析

江村即事-古诗-赏析

钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。 纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。 注释

罢:完了。系:系好。 正堪眠:正是睡觉的好时候。 纵然:即使。

即事:以当前的事物为题材所做的诗。 译文

渔翁夜钓归来懒得系船,渔翁随即让渔船在水上漂泊。此时,已深夜,月亮也落下去了,人也疲倦了。即使一夜风吹去,没有拴住的船最多吹在长满芦花的浅水边,这又有什么关系呢? 赏析

这首诗写江村眼前情事,但诗人并不铺写村景江色,而是通过江上钓鱼者的一个细小动作及心理活动,反映江村生活的一个侧面,写出真切而又恬美的意境。

钓罢归来不系船〞,首句写渔翁夜钓回来,懒得系船,而让渔船任意飘荡。不系船〞三字为全诗关键,以下诗句全从这三字生出。江村月落正堪眠〞,第二句上承起句,点明钓罢归来〞的地点、时间及人物的行动、心情。船停靠在江村,时已深夜,月亮落下去了,人也已经疲倦,该睡觉了,因此连船也懒得系。但是,不系船能安然入睡吗?这就引出了下文:纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。〞这两句紧承第二句,答复了上面的问题。纵然〞、只在〞两个关联词前后照应,一放一收,把意思更推进一层:且不说夜里不一定起风,即使起风,没有缆住的小船也至多被吹到那长满芦花的浅水边,也没有什么关系。这里,诗人并没有刻画幽谧美好的环境,然而钓者悠闲的生活情趣和江村宁静优美的景色跃然纸上,达了诗人对生活随性的态度。

这首小诗善于以个别反映一般,通过钓罢归来不系船〞这样一件小事,刻画江村情事,由小见大,就比泛泛描写江村的外表景象要显得生动新巧,别具一格。诗在申明不系船〞的原因时,不是直笔到底,一览无余,而是巧用纵然〞只在〞等关联词,以退为进,深入一步,使诗意更见曲折深蕴,笔法更显腾挪跌宕。诗的语言真率自然,清新俊逸,和富有诗情画意的幽美意境十分和谐。




本文来源:https://www.dywdw.cn/afc55bdba7e9856a561252d380eb6294dc8822a7.html

相关推荐
推荐阅读