计算机辅助翻译优缺点

2023-01-21 10:01:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《计算机辅助翻译优缺点》,欢迎阅读!
优缺点,辅助,翻译,计算机



计算机辅助翻译优缺点

计算机辅助翻译(CAT,类似于CAD(计算机辅助设计),实际起了辅助翻译的作用,简称CAT(Computer Aided Translation)它能够帮助翻译者优质、高效、轻松地完成翻译工作。 它不同于以往的机器翻译软件,不依赖于计算机的自动翻译,而是在人的参与下完成整个翻译过程,与人工翻译相比,质量相同或更好,翻译效率可提高一倍以上。CAT使得繁重的手工翻译流程自动化,并大幅度提高了翻译效率和翻译质量。

计算机辅助翻译(CAT,类似于CAD(计算机辅助设计),实际起了辅助翻译的作用,简称CAT(Computer Aided Translation)它能够帮助翻译者优质、高效、轻松地完成翻译工作。 它不同于以往的机器翻译软件,不依赖于计算机的自动翻译,而是在人的参与下完成整个翻译过程,与人工翻译相比,质量相同或更好,翻译效率可提高一倍以上。CAT使得繁重的手工翻译流程自动化,并大幅度提高了翻译效率和翻译质量。

CAT技术的核心是翻译记忆技术,当翻译在不停地工作时,CAT则在后台忙于建立语言数据库。这就是所谓的翻译记忆。每当相同或相近的短语出现时,系统会自动提示用户使用记忆库中最接近的译法。用户可以根据自己的需要采用、舍弃或编辑重复出现的文本。

补充:翻译记忆主要是基本数据库技术。让计算机存储已翻译过的单元,节省翻译的时间,并能保持翻译过程中术语的一致性。




本文来源:https://www.dywdw.cn/bc9392d8747f5acfa1c7aa00b52acfc788eb9f4d.html

相关推荐
推荐阅读