岳阳楼记译文

2023-03-25 02:07:23   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《岳阳楼记译文》,欢迎阅读!
岳阳楼,译文

本文格式为Word版,下载可任意编辑

)不能通行,船桅倒下,船桨折断;黄昏天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担忧人家说坏话、惧怕人家批判指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而哀痛的心情。

到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面安静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,宽阔无际;沙洲上的鸥鸟,时而翱翔,时而停留,秀丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的`兰花,草木茂密,青翠欲滴。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!(这时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情开心,荣耀和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,那真是欢乐高兴极了。

!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情 或许不同于(以上)两种人的心情,这是为什么呢?(是由于)不因外物好坏和自己得失而或

岳阳楼记译文





庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。

我观看那巴陵郡的美妙景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的宏伟景象。前人的记述(已经)很详尽了。虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)欣赏自然景物而触发的感情也许会有所不同吧?

像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光芒,山岳隐没了形体;商人和旅客(一译:行商和客



1 2


本文格式为Word版,下载可任意编辑

喜或悲。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧。这样来说在朝廷做官也担忧,在僻远的江湖也担忧。既然这样,那么他们什么时候才会感到欢乐呢?他们肯定会说:“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”。唉!没有这种人,我同谁一道呢 ? 写于为庆历六年九月十五日。

2 2


本文来源:https://www.dywdw.cn/ca2ff625598102d276a20029bd64783e09127d0e.html

相关推荐
推荐阅读