关于《马嵬》李商隐唐诗鉴赏

2022-12-23 11:13:16   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《关于《马嵬》李商隐唐诗鉴赏》,欢迎阅读!
李商隐,唐诗,鉴赏,关于,马嵬》

关于《马嵬》李商隐唐诗鉴赏



李商隐 海外徒闻更九州, 他生未卜此生休。 空闻虎旅传宵柝, 无复鸡人报晓筹。 此日六军同驻马, 当时七夕笑牵牛。 如何四纪为天子, 不及卢家有莫愁! 李商隐诗鉴赏

《马嵬》为咏史诗,以李隆基(唐玄宗)、杨玉环(贵妃 )事为抒情对象。诗开首即说“海外”,指杨玉环死后,唐玄宗曾令方士去海外寻其魂魄,在海外仙山会见了她,杨授以钿合金钗,并坚订他生之约的传说故事而言。诗人以玄宗心情设想,直说九州更变,四海翻腾,海外徒然悲叹,“他生”之约,难以实现。三四句承上铺写。“空闻”“宵柝”,即未闻“宵柝”“无复”“报晓”即不用“报晓”此皆承上两句“徒闻”“未卜”之意,暗指杨玉环被缢于马嵬事。五六句转入实事。“此日”指贵妃赐死之日,“当时”指七夕相约之时。“六军同驻马”指禁军哗变,李、杨两人的爱情也一同“驻马”了,幻灭成空。“七夕笑牵牛”意为七夕之夜,长生殿上两人曾欢笑密约,并笑牵牛织女一年一度相见之短暂; 当时”曾“笑”他人,而今却不如牵牛织女之长久相恋;相比之下,令人可悯而又可笑。诗人把六军愤慨之情与长生殿秘密之誓,相映成趣,议论深刻,笔锋犀利。七八句以反诘语气反衬作结。“纪”,岁星十二年一周天为一纪,玄宗在位四十五年,约为四纪。“莫愁”古洛阳女子,嫁为卢家妇,婚后生活幸福。此言贵为天子,但反不如百姓的爱情甜蜜,生活幸福。诗人借“莫愁”以寄托感慨。以“如何”来反问,暗含指责。


本文来源:https://www.dywdw.cn/d3894e8e178884868762caaedd3383c4ba4cb4d9.html

相关推荐
推荐阅读