古诗子墨子自鲁即齐翻译赏析

2022-04-13 05:18:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗子墨子自鲁即齐翻译赏析》,欢迎阅读!
墨子,古诗,赏析,翻译,鲁即

古诗子墨子自鲁即齐翻译赏析

文言文《子墨子自鲁即齐》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】

子墨子自鲁即齐,过故人,谓子墨子曰:“今天下莫为义,子独自苦而为义,子不若已。”子墨子曰:“今有人于此,有子十人,一人耕而九人处,则耕者不可以不益急矣。何故?则食者众而耕者寡也。今天下莫为义,则子如劝我者也,何故止我?” 【注释】

①不若已:不如停止 ②处:闲着,放置 ③如:宜,应当 ④劝:劝勉,鼓励 ⑤止:制止 【翻译】

墨子从鲁国到齐国,探望了老朋友。朋友对墨子说:“现在天下没有人行义,你何必独自苦行为义,不如就此停止。”墨子说:“现在这里有一人,他有十个儿orG子,但只有一个儿子耕种,其他九个都闲着,耕种的这一个不能不更加紧张啊。为什么呢?因为吃饭的人多而耕种的人少。现在天下没有人行义,你应该勉励我行义,为什么还制止我呢?”

1






---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.dywdw.cn/db373b70a01614791711cc7931b765ce05087a3a.html

相关推荐
推荐阅读