《得道多助,失道寡助》翻译

2023-05-02 15:03:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《得道多助,失道寡助》翻译》,欢迎阅读!
失道寡助,得道多助,翻译

《得道多助,失道寡助》

天时比不上地利,地利比不上人和。(比如一座)方圆三里的内城,(只有)方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,必定有得天时之处,这样却不能取胜,这是因为天时比不上地利啊。城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足,(但守城一方还是)弃城而逃,这(是因为)地利比不上人和啊。所以说,使人民定居下来(而不迁到别的地方去),不能靠疆域的边界。巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武器的锐利。能行仁政的君王,支持帮助他的人就多;不施行仁政的君王,支持、帮助他的人就少。帮助他的人少到了极点,(连)内外亲属都会背叛他。帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。凭借天下人都归顺他的条件,去攻打那(连)内外亲属都反对的寡助之君,所以,能施行仁政的君主不战则已,战就一定能胜利。




本文来源:https://www.dywdw.cn/a54f4fb972fe910ef12d2af90242a8956becaa32.html

相关推荐
推荐阅读