唐陆羽茶经全文及译文

2022-09-30 03:08:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《唐陆羽茶经全文及译文》,欢迎阅读!
陆羽,译文,全文

唐陆羽茶经全文及译文

《茶经》分三卷十节,约7000字。卷上:一之源 ,讲茶的起源、形状、功用、名称、品质;二之具,谈采茶制茶的用具,如采茶篮、蒸茶灶、焙茶棚等;三之造,论述茶的种类和采制方法。卷中:四之器,叙述煮茶

、饮茶的器皿,即24种饮茶用具,如风炉、茶釜、纸囊、木碾、茶碗等。卷下:五之煮,讲烹茶的方法和各地水质的品第;六之饮,讲饮茶的风俗,即陈述唐代以前的饮茶历史;七之事,叙述古今有关茶的故事、产地和药效等;八之出,将唐代全国茶区的分布归纳为山南荆州之南、浙南、浙西、剑南、浙东、黔中、江西、岭南等八区,并谈各地所产茶叶的优劣;九之略,分析采茶、制茶用具可依当时环境,省略某些用具;十之图,教人用绢素写茶经,陈诸座隅,目击而存。《茶经》系统地总结了当时的茶叶采制和饮用经验,全面论述了有关茶叶起源、生产、饮用等各方面的问题,传播了茶业科学知识,促进了茶叶生产的发展,开中国茶道的先河。

陆羽,名疾,字鸿渐、季疵,号桑苎翁、竟陵子,唐代复州竟陵人今湖北天门。幼年托身佛寺,自幼好学用功,学问渊博,诗文亦佳,且为人清高,淡泊功名。一度招拜为太子太学、太常寺太祝而不就。760年为避安史之乱,陆羽隐居浙江苕溪今湖州。其间在亲自调查和实践的基础上,认真总结、悉心研究了前人和当时茶叶的生产经验,完成创始之作《茶经》。 《茶经》全文: 卷上 一之源

茶者,南方之嘉木也。一尺、二尺乃至数十尺;其巴山峡川有两人合抱者,伐而掇之1。其树如瓜芦,叶如栀子,花如白蔷薇,实如栟榈2,蒂如丁香,根如胡桃原注:瓜芦木,出广州,似茶,至苦涩。栟榈,蒲葵之属,其子似茶。胡桃与茶,根皆下孕3,兆至瓦砾,苗木上抽。

其字,或从草,或从木,或草木并。原注:从草,当作“茶”,其字出《开元文字音义》4。从木,当作“[木茶],其字出《本草》。草木并,作“荼”,其字出《尔雅》。其名,一曰茶,二曰槚5,三曰蔎6,四曰茗,五曰荈7。原注:周公云;槚,苦荼。”杨执戟8云:“蜀西南人谓荼曰蔎。郭弘农9云:“早取为荼,晚取为茗,或曰荈耳。”。 其地,上者生烂石,中者生栎壤原注:栎字当从石为砾,下者生黄土。凡艺而不实10植而罕茂。法如种瓜,三岁可采。野者上,园者次。阳崖阴林,紫者上,绿者次;笋者上,芽者次;叶卷上,叶舒次11。阴山坡谷者,不堪采掇,性凝滞,结瘕疾12

茶之为用,味至寒,为饮最宜。精行俭德之人,若热渴、凝闷、脑疼、目涩、四肢烦、百节不舒,聊四五啜,与醍醐、甘露13抗衡也。采不时,造不精,杂以卉莽14,饮之成


疾。茶为累也,亦犹人参。上者生上党15,中者生百济、新罗16,下者生高丽17。有生泽州、易州、幽州、檀州18者,为药无效,况非此者!设服荠苨19使六疾不瘳20。知人参为累,则茶累尽矣。 译文: 唐·陆羽 一、茶的起源

茶,是我国南方的优良树木。它高一尺、二尺。有的甚至高达几十尺。在巴山、峡川一带。有树杆粗到两人合抱的。要将树枝砍下来,才能采摘到芽叶。

茶树的树形像瓜芦。叶形像栀子。花像白蔷薇,种子像棕榈。果柄像丁香,根像胡桃。 ''字的结构,有的从''部(写作''),有的从''部(写作'[木荼]'),有的''''兼从(写作'')。荼的名称有五种:一称'',二称'',三称'',四称'',五称''

种茶的土壤,以岩石充分风化的土壤为最好,今有碎石子的砾壤次之,黄色粘土最差。 一般说来,茶苗移栽的技术掌握不当。移栽后的茶树很少长得茂盛。种植的方法象种瓜一样。种后三年即可采茶。茶叶的品质,以山野自然生长的.为好,在园圃栽种的较次。在向阳山坡,林荫覆盖下生长的茶树,芽叶呈紫色的为好,绿色的差些;芽叶以节间长,外形细长如笋的为好,芽叶细弱的较次。叶绿反卷的为好,叶面平展的次之。生长在背阴的山坡或山谷的品质不好,不值得采摘。因为它的性质凝滞,喝了会使人腹胀。 茶的功用,因为它的性质冷凉,可以降火,作为饮料最适宜。品行端正有节俭美德的人,如果发烧,口渴,胸闷,头疼,眼涩,四肢无力,关节不畅,喝上四五口,其效果与最好的饮料醍醐、甘露不相上下。但是,如果采摘的不适时,制造的不精细,夹杂着野草败叶,喝了就会生病。

茶和人参一样,产地不同,质量差异很大,甚至会带来不利影响。上等的人参出产在上党,中等的出产在百济、新罗,下等的出产在高丽。出产在泽州、易州、幽州、檀州的(品质最差),作药用,没有疗效,更何况比它们还不如的呢!倘若误把荠苨当人参服用,将使疾病不得痊愈,明白了对于人参的比喻,茶的不良影响,也就可明白了。来自微信:edutea 注释:

1伐而掇之:伐,砍下枝条。《诗经.周南》:伐其条枚。掇,拾拣。 2栟榈:棕树。《说文》:“栟榈,棕也”。栟,读音bing


3根皆下孕,兆至瓦砾:下孕,在地下滋生发育。兆,裂开,指核桃与茶树生长时根将土地撑裂,方始出土成长。

4开元文字音义:字书名。唐开元二十三年735编辑的字书。早佚。 5槚:读音jia,本为楸、梓类的美木,借指为茶。

6蔎:读音she,《玉篇》:“蔎,香草也”。清人段玉裁认为应是草香。借指为茶。 7荈:读音chuan。茶树老叶制成的茶。

8杨执戟:即杨雄,西汉人,哲学家、文学家,执戟是其官职。 9郭弘农:即郭璞,晋人,诗人、文字学家,注释过《尔雅》。 10艺而不实:艺,指种植技术。

11叶卷上,叶舒次:叶片卷者为初生故其质量好,舒展平直者质量次。

12性凝滞,结瘕疾:凝滞,凝结不散。瘕,腹中肿块。《正字通》:“腹中肿块,坚者曰症,有物形曰瘕”。

13醍醐、甘露:醍醐,酥酪上凝聚的油,味甘美。甘露,古人认为它是“天之津液”。 14卉莽:野草。

15上党:唐时郡名,治所在今山西长治市长子、潞城一带。

16百济、新罗:唐时位于朝鲜半岛上的两个小国,百济在半岛西南部,新罗在半岛东南部。

17高丽:应为高句丽,唐时位于朝鲜半岛上的小国,即今朝鲜。

18泽州、易州、幽州、澶州:皆为唐时州名。治所分别在今山西晋城、河北易县、北京市区北、北京市怀柔县一带。

19荠苨:一种形似人参的野果。苨,读音ni

20六疾不瘳:六疾,指人遇阴、阳、风、雨、晦、明得的多种疾病。瘳,痊愈。

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.dywdw.cn/b8256bdcb81aa8114431b90d6c85ec3a86c28b90.html

相关推荐
推荐阅读