《》记承天寺夜游

2022-04-19 22:37:30   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《》记承天寺夜游》,欢迎阅读!
承天,夜游



《记承天寺夜游》教学设计

[教学目标]

1、引导学生反复朗读课文,要求读准字音,读通文句,读出文章的韵味;在读的过程中把握文章,理解文章的意境和作者的思想感情,以至熟读成诵。 2、联系文章的写作背景,了解作者的有关情况,进一步理解作者丰富微妙的思想感情。 [重点难点]

1、重点:结合课文来理解一些词和句的含义。 2、难点:学习古人写景抒情的方法。 [教学时数] 一教时 [教学过程] 一、导入

1、作者简介 苏轼,字子瞻,号东坡居士,北宋著名的文学家,在诗词、散文方面都有杰出成就,与他的父亲苏洵、弟弟苏辙合称“三苏”,均在“唐宋八大家”之列。 苏轼有不少随笔式的散文,大都取材于日常生活的片段,或渲染出一种情调,或表现一片心境。本篇课文就出自苏轼的一部笔记《东坡志林》,仅83字的写景小品,看似单纯写景,实则是有寓意的,要耐心寻味。 2、导语

从文章的标题来看,是记叙夜晚到一家寺院游玩的经历。那么我们事先推测,这篇文章会不会描述他游玩的心情?他的心情会是怎样的? 二、朗读课文

要求读准字音,读清句子停顿。

如:遂/至承天寺/寻张怀民 庭下/如积水空明 /无与为乐者 水中/藻荇交横 三、翻译理解

通过翻译课文,深入理解文意。

补充解释:欣然:高兴地 遂:于是 盖:原来是 相与:一起 但:只是 无与为乐者:没有人与我同享快乐 少闲人如吾两人耳:缺少像我们两个这样的有闲人 参考译文:




元丰六年十月十二日,夜晚,脱衣准备安睡,看见月色射进门来,很高兴地想出去走走。考虑到周围没有什么人能够一起领略月夜乐趣。于是就到承天寺找张怀民。怀民也没有睡,我们便一起在院子里溜达。 庭堂下面的月色好像积满清澈透明的水,水里面各种水草交错纵横,那是竹子和柏树影子啊! 哪天晚上没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树?只是没能清闲的人像我们俩而已。 四、赏析 思考问题:

1 作者为什么会想着夜里去寺庙游玩? 因为月色很美,去寺庙寻张怀民一起赏月。 2、作者是怎样描写月色的?

发挥奇特的想象,用了两个新奇的比喻。月色如积水空明,竹柏如藻荇交横。 3、作者描绘的这幅月夜图有什么特点?给人怎样的感受? 月色皎洁,空灵。

4、文中哪些句子表达了作者的情感?

“月色入户,欣然起行”“何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人耳。 5、文章的结尾句流露出作者怎样的情绪?

“但少闲人如吾两人耳。”作者最后这一句慨叹,看似平淡,意在点睛。这句话至少有两层意思:一是那些追名逐利的小人,趋炎附势,奔走钻营,陷入那茫茫宦海而难以自拔,何曾得暇领略这清虚冷月的仙境?二是表现了作者安闲自适的心境,当然其中也透出了自己不能为朝廷尽忠的抱怨。 五、小结

这篇短文,对澄澈透明的美妙的月色作了极其生动形象的描绘,真实地记录了作者当时生活的一个片段,透露出他在贬谪中感慨深微而又随缘自适、自我排遣的特殊心境。 六、布置作业 课后练习二


本文来源:https://www.dywdw.cn/f20e2b4a77a20029bd64783e0912a21615797f76.html

相关推荐
推荐阅读