古诗河传·花落翻译赏析

2022-09-01 17:19:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗河传·花落翻译赏析》,欢迎阅读!
河传,古诗,赏析,翻译,花落

古诗河传·花落翻译赏析

《河传·花落》作者为唐朝文学家孙光宪。其古诗全文如下: 花落,烟薄,谢家池阁,寂寞春深。翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。

玉炉香断霜灰冷,帘铺影,梁燕归红杏。晚来天,空悄然,孤眠,枕檀云髻偏。 【注释】

⑴谢家:泛指美妇人家。 ⑵霜灰:香料燃完,灰白如霜。 ⑶铺影:布影,洒影。

⑷枕檀:以檀为枕,质贵重,有香气。 【赏析】

这首词写暮春闺怨。上片写女主人公凄凉的处境,没有人了解oRG她,同情她。下片写她空虚无聊,孤眠时的情态。此词无甚新意,味同嚼蜡。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.dywdw.cn/f3068cbe5222aaea998fcc22bcd126fff6055d49.html

相关推荐
推荐阅读